ネイティブがよく使うpickの慣用句を覚えよう
pick自体には このような意味があり、 もちろん、pickを使った慣用句にも色々がありますが、日本語発想ではなかなか出てこないネイティブらしいそんな慣用句を学んでみましょう。
Master English and Win your Big goals
カテゴリ一 記事一覧
pick自体には このような意味があり、 もちろん、pickを使った慣用句にも色々がありますが、日本語発想ではなかなか出てこないネイティブらしいそんな慣用句を学んでみましょう。
ahead of は、 「〜より前に、〜に先んじて」と言う意味。 時間に関しての表現、また物理的な物事に対しても使える言い回しです。 そういえば、スピルバーグ監督が自身の最新作
fast track は通常、 ・(動詞)通常よりも早く、迅速に対応する・(名詞)目的地に至る最短コース この2つの意味で使われることが多いです。 スポンサーリンク コロナ禍で
「up in the air」の意味は、日本語では「宙ぶらりん」が一番しっくりとくると個人的には思います。 「up in the air」は「still」と共に使われることが多
普段、相手が自分の言葉を間違った受け止め方をしてると感じたり、実際、お互いの話が全く食い違ってた!なんてことってありますよね? そんな状況で使えるのが Don’t
“go easy on〜”は日常会話でよく使う便利な表現です。 たとえば、今、あなたは友達にテニスに誘われたとしましょう。でも、あなたはテニス初心者・・・という設定
時間表現でもある「将来」や「未来」を会話で表現する場合、あなたならどう表現するでしょう? in the future というのは、多くの日本人英語初心者が口にする表現ですが、カ
状況を想像しただけでも冷や汗が出てきますが、実際そんな局面って生きていれば何度もあることです^^; さて、ここで問題です。 あなたなら、どんな言い回しで「ぶっつけ本番」を英語表